Zagadnienia : Zmiany akompaniamentu

t. 1-5

Utwór: op. 2, Wariacja IV, wersja pierwotna

Pasaże od f1 w ApI, wersja podstawowa

Pasaże od f1 w ApI, wersja podstawowa

Pasaże od b1, c2, d2b1 w ApI, 2. wersja, interpretacja kontekstowa

koor ApI

Pasaże od b1, c2, d2b1 w ApI, 2. wersja, interpretacja kontekstowa

koor U

Pasaże od b1, c2, d2b1 w A

koor ApI

Pasaże od b1, c2, d2b1 w A

..

W t. 1 i 5, w podstawowej wersji ApI figury sześćdziesięcioczwórkowe pr.r. nie postępują równolegle z szesnastkami tworzącymi melodię. W 1. połowie t. 1 Chopin dopisał już jednak alternatywną wersję, zbliżoną do późniejszej wersji A. Zdaniem redakcji, zapis ten należy traktować jako szkic nowego pomysłu, zawie­rający domyślną instrukcję "dalej podobnie". Wskazuje na to analogiczny t. 17, w którym wersja A zamarkowana jest w formie podobnego dopisku przez cały takt. Tak zinterpretowany dopisek ApI podajemy jako wariant późniejszej wersji w obu taktach (1 i 5). Patrz też t. 2-6 i 7.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Zmiany akompaniamentu

t. 1-5

Utwór: op. 2, Wariacja IV, wersja pierwotna

B w ApI

d w A

..

W ApI 4. figura sześćdziesięcioczwórkowa w t. 1 i 5 jest taka sama jak trzecia, mimo że szesnast­ka kończąca pasaż jest inna – D zamiast B1. Zmiana tej szesnastki dokonała się zresztą w trakcie pisania ApI, o czym świadczą widoczne poprawki tej nuty w t. 1 i 21. Chopin zadowolił się wówczas korektą samej linii basu, gdyż na etapie pisania ApI wykorzystywał różne od okta­wy interwały między ostatnią sześćdziesięcio­czwórką a następną szesnastką znacznie częściej niż w wersji ostatecznej.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany; Informacje źródłowe i stylistyczne

zagadnienia: Zmiany akompaniamentu , Poprawki AI

t. 2-6

Utwór: op. 2, Wariacja IV, wersja pierwotna

Pasaże od g1 w ApI

Pasaże od g1 w ApI

koor U

Pasaże od h1, c2 & b1 w A

KOOR aPi

Pasaże od h1, c2 & b1 w A

..

Tak jak w t. 1 i 5, w ApI sześćdziesięcio­czwór­kowe pasaże pr.r. nie są przesuwane równolegle z szesnastkami melodii. Jest to pierwotna redak­cja, uproszczona następnie poprzez zmniejszenie liczby dalekich skoków.

kategoria redakcyjna: Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Zmiany akompaniamentu

t. 3

Utwór: op. 2, Wariacja IV, wersja pierwotna

b1-c2 i g1-c2 w ApI, wersja podstawowa

b1-c2 i g1-c2 w ApI, wersja podstawowa

b1-e2 i g1-e2 w ApI, późniejsza wersja

b1-e2 i g1-e2 w ApI, późniejsza wersja

2 razy b1-e2 w A

2 razy b1-e2 w A

..

Wersja 2. połowy taktu dopisana w ApI wydaje się być pierwszą redakcją wersji ostatecznej, toteż traktujemy ją jako wariant tej ostatniej. Ponieważ jednak przy powrocie tego taktu (t. 19) ApI ma w tym miejscu tylko jedną wersję, identyczną z ostateczną, wszystkie trzy wersje można w zasadzie traktować wymiennie.

Notacja ApI jest niedokładna, jeśli chodzi o znaki chromatyczne – w wersji podstawowej  podwyższający es2 na e2 wpisany jest dopiero w 4. figurze pr.r., a w wersji dopisanej nie ma go wcale. Natomiast w partii l.r. Chopin niepotrzebnie powtórzył  przed e1 w 4. pasażu.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Znaki chromatyczne w różnych oktawach , Znaki ostrzegawcze , Zmiany akompaniamentu

t. 4

Utwór: op. 2, Wariacja IV, wersja pierwotna

es4d4c4 w ApI, interpretacja całości

es4d4c4 w ApI, interpretacja całości

es4d4c4 w ApI, prawdopodobna wersja podstawowa (bez przednutek)

es4d4c4 w ApI, prawdopodobna wersja podstawowa (bez przednutek)

3 razy f3 w A

TGTU koor ApI

3 razy f3 w A

..

Takt ten to jedno z nielicznych miejsc, w których Chopin, pracując nad tą wariacją, zmienił rysunek melodii utworzonej przez najwyższe nuty pr.r. (patrz też t. 11 i 24). Interpretacja zapisu ApI nastręcza pewnych trudności, gdyż nie jest jasne, czy 3 przednutki, które mogły być dopisane później, miały być uzupełnieniem figuracji, czy tylko oryginalnym sposobem zamarkowania zmiany koncepcji najwyższych nut na wersję ostateczną. Za tą drugą możliwością przemawia analogiczny t. 20, w którym ApI ma wpisaną bez żadnych wahań wersję ostateczną. Pisownia tych przednutek jest w każdym przypadku zadziwiająca, gdyż każda z nich ma inną postać, kolejno szesnastki, przekreślonej ósemki i ósemki. Być może Chopin chciał wypróbować różne formy zapisu, by zobaczyć, która wyda mu się najbardziej odpowiednia.
Oba rękopisy nieznacznie różnią się także wersją 2. i 4. figury l.r. – patrz uwaga poniżej.

kategoria redakcyjna: Interpretacje merytoryczne; Różnice w źródłach; Poprawki i zmiany

zagadnienia: Błąd tercjowy , Błędy w liczbie linii dodanych , Zmiany akompaniamentu , Zmiany linii głównej